Lịch Sử Hình Thành Tiếng Anh Là Gì, Bạn Có Biết Về Nguồn Gốc Của Tiếng Anh

Chúng ta mới chỉ biết đến tiếng Anh là do nó đang là ngôn ngữ phổ thông được cả thế giới đã và đang tin dùng cho đến hôm nay. Còn về nguồn gốc hình thành và những dấu ấn lịch sử của ngôn ngữ này ra làm sao thì chắc là không có mấy người biết đâu. Hãy cùng chúng tôi điểm qua những nét khái quát và tổng hợp nhất về chặng đường đưa tiếng Anh đến với thế giới này.Bạn đang xem : Hình thành tiếng anh là gì

*

Lịch sử hình thành Tiếng Anh mở màn từ những chuyến du cư của 3 bộ tộc người Đức, họ là những người đã xâm lăng nước Anh trong thế kỷ thứ 5 sau CN. Ba bộ tộc ( đó là Angles, Saxons và Jutes, lúc bấy giờ nơi đó ở Đan Mạch và phía bắc Đức ) đã băng qua Biển Bắc. Lúc đó những người địa phương ở Anh đang nói tiếng Xen-Tơ. Hầu hết họ bị những kẻ xâm lược dồn về phía Tây và Bắc – đa phần ở nơi giờ đây là xứ Wale, Scotland và Ireland. Bọn Angles đến từ Englaland và ngôn từ của họ được gọi là Englisc — đó là nguồn gốc của từ England và English .

Về quá trình phát triển của tiếng Anh có khá nhiều những giai đoạn đã ảnh hưởng ít nhiều đến việc hình thành lên chữ viết cũng như cách phát âm của nó. Chúng tôi xin điểm qua những giai đoạn chính, có ảnh hưởng lớn nhât đến ngôn ngữ mà chúng ta đang tìm hiểu này.

Tiếng Anh cổ (450-1100 sau CN)

Những kẻ xâm lược nói ngôn từ gần giống nhau, những ngôn từ này đã được người Anh tăng trưởng, mà tất cả chúng ta gọi là Tiếng Anh cổ ( Old English ). Tiếng Anh cổ được phát âm và viết không giống như Tiếng Anh lúc bấy giờ. Ngay cả những người Anh địa phương giờ đây cũng khó mà hiểu được Tiếng Anh cổ. Tuy thế mà khoảng chừng hơn 50% những từ Tiếng Anh thông dụng ngày này lại bắt nguồn từ Tiếng Anh cổ. Những từ mà tất cả chúng ta gặp liên tục nhưbe, stronghaywaterđều được phát hiện là có nguồn gốc trong Tiềng Anh cổ. Tiếng Anh cổ được sử dụng cho đến khoảng chừng năm 1100 .Xem thêm : Dòng Xe Hatchback Là Gì ? Top 10 Dòng Xe Hatchback Và Giá Xe Hatchback 2021
*

Tiếng Anh trung đại (1100-1500)

Vào năm 1066, công tước William của Normandy (một phần của nước Pháp hiện nay), đã xâm chiếm lại Anh từ tay những bộ tộc. Những kẻ xâm lược mới này đã đem đến một thứ ngôn ngữ mới – tiếng Pháp, và nó đã trở thành ngôn ngữ trong Hoàng gia, của các tầng lớp buôn bán. Sau một thời gian có sự phần chia tầng lớp ngôn ngữ, tầng lớp thấp hèn thì dùng Tiếng Anh, lớp quý tộc thì lại sử dụng tiếng Pháp. Trong thế kỷ 14, Tiếng Anh mới được trở lại là ngôn ngữ chính thức trên đất nước này, nhưng vẫn có nhiều từ Tiếng Pháp trong đó. Lúc này là Tiếng Anh trung đại (Middle English). Nó đã được dùng để viết lên bức thư nổi tiếng Chaucer (c1340-1400), tuy vậy nhưng vẫn còn khác nhiều so với Tiếng Anh hiện nay.

Tiếng Anh cận đại (1500-1800)

Càng gần cuối của thời Tiếng Anh trung đại, sự biến hóa giật mình và rõ ràng trong cách phát âm ( the Great Vowel Shift ) đã xảy ra, phát âm những nguyên âm ngày càng ngắn lại. Từ thế kỷ 16, người Anh đã quan hệ, tiếp xúc với nhiều dân tộc bản địa trên khắp quốc tế. Chính điều này, và thời kỳ Phục hưng xảy ra, đã tạo nên nhiều từ mới và nhóm từ mới gia nhập vào ngôn từ này. Sự ý tưởng máy in cũng cho thấy rằng Tiếng Anh trở nên thông dụng trên những tài liệu in. Giá sách trở nên rẻ hơn và mọi người hoàn toàn có thể học tập qua sách vở. Ngành in ấn cũng góp thêm phần tạo ra một ngôn từ Tiếng Anh tiêu chuẩn, tuyệt đối hơn. Chính tả và ngữ pháp trở nên hoàn hảo, và hình thái ngôn từ ở Luân Đôn, là nơi mà nhiều nhà xuất bản ở đó, trở thành thông dụng. Trong năm 1604 cuốn từ điển Tiếng Anh tiên phong đã được xuất bản .
Điểm khác nhau hầu hết giữa Tiếng Anh cận đại và tân tiến là từ vựng. Tiếng Anh văn minh có thêm nhiều từ mới hơn, nó Open từ 2 nguyên do hầu hết : tiên phong, Cách mạng Công Nghiệp and Công Nghệ hình thành nên cần nhiều từ mới, thứ hai, Đế quốc Anh có nhiều thuộc đia ( 1/4 mặt phẳng toàn cầu ) hồi bấy giờ, và Tiếng Anh đã phải nhận thêm vào nhiều từ mới qua những nước thuộc địa .

*Đoạn ” To be, or not to be ” trong tác phẩm nổi tiếng Hamlet của Shakespeare ( viết bằng Tiếng Anh cận đại ) .
Từ những năm 1600, sự xâm lăng phía Bắc Mỹ lấy làm thuộc địa của Anh đã dẫn đến sự hình thành nên một Tiếng Anh Mỹ rất đặc trưng. Một số cách phát âm và cách viết đã bị ” hạn định ” khi chúng tới Mỹ. Trong nhiều trường hợp, American English lại giống Tiếng Anh của Shakespeare hơn là Tiếng Anh tân tiến giờ đây. Một số cách diễn đạt mà người Anh gọi là ” Châu Mỹ hóa ” đã sống sót trong thuộc địa của Anh ( ví dụ thaytrashcho rubbish, loanxem như là động đừ sửa chữa thay thế cho lend, và thayfallcho autumn ; còn một số ít ví dụ khác nữa, frame-up, đã được nhập vào nước Anh lần nữa trải qua những bô phim găng-tơ của Hollywood ). Người Tây Ban Nha cũng tạo ảnh hưởng tác động đến tiếng Anh-Mỹ ( dần sau đó đến tiếng Anh-Anh ), với những từ nhưcanyon, ranch, stampedevàvigilantelà 1 số ít ví dụ của tiếng Tây Ban Nha đã xâm nhập vào trong Tiếng Anh khi họ định cư ở miền Tây nước Mỹ. Những từ tiếng Pháp ( do Louisiana ) và những từ ở Tây Phi ( do việc mua và bán nô lệ ) cũng ảnh hưởng tác động đến tiếng Anh-Mỹ ( do đó, nó ” lan ” vào tiếng Anh-Anh luôn ) .
Ngày nay, American English có thế lực đặc biệt quan trọng, nhờ những lợi thế của Mỹ trong phim ảnh, truyền hình, ca nhạc, thương mại, khoa học kỹ thuật ( gồm có cả Internet ). Nhưng vẫn có những Tiếng Anh thông dụng khác trên quốc tế như Australian English, New Zealand English, Canadian English, South African English, Indian English and Caribbean English

5/5 - (1 vote)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments