Legal Name Là Gì ? Chosen Name And Identity

Banner-backlink-danaseo
23 : 10, 05/04/2021

[ external_link_head ]

Đôi khi trong cuộc sống hoặc vì lý do công việc mà chúng ta sẽ cần điền những form văn bản, biểu mẫu hoặc tờ khai bằng tiếng nước ngoài, cụ thể là tiếng Anh. Nhưng cách điền họ tên trong tiếng Anh thế nào? First name là gì? Last name là gì? Middle Name là gì? family name, surname hay given name là gì?

Đây là một yếu tố khá thường thấy ở xã hội lúc bấy giờ và đặc biệt quan trọng là khi tất cả chúng ta truy vấn internet và muốn sử dụng một dịch vụ nào đó từ nhà sản xuất quốc tế thì việc biết First name là gì ? Last name là gì để điền thông tin cá thể là vô cùng quan trọng .

Bạn đang xem: Legal name là gì

Nội dung

FIRST NAME, LAST NAME LÀ GÌ?

Trước hết cần hiểu, First name, Last name trong tiếng Anh cũng là cách hỏi về tên, họ của một người như ở Nước Ta. Nhưng điều quan trọng cần quan tâm ở đây, tiếng Anh sẽ ngược lại với tiếng Việt. Cụ thể, nếu ở Nước Ta, tất cả chúng ta hỏi “ Họ tên là gì ? / Vũ Văn An ” thì với người quốc tế, câu vấn đáp sẽ là An Vũ .
Có nghĩa là, với cái tên VŨ VĂN AN, thì :
First name = An = Tên mà tất cả chúng ta gọi nhauLast name = Vũ = Họ của người đó
Ngoài First name và Last name, trong tiếng Anh còn có khái niệm Middle Name = Tên đệm. Theo như ví dụ trên thì Middle Name ở đây chính là VĂN. Từ đó, tất cả chúng ta có cấu trúc tên một người theo tiếng Anh như sau :
VŨ VĂN AN
Last name Middle Name First name

Các trường hợp xảy ra khi điền họ tên bằng tiếng Anh

Trường hợp 1: Tên và trường khai có đủ First Name, Middle Name, Last Name

Đây là trường hợp nếu tên của bạn có đủ từ 3 chữ từ trở lên. Mỗi từ sẽ ứng với một mục ( như ví dụ ở trên ). Tuy nhiên, cũng có một trường hợp đặc biệt quan trọng là tên của bạn có nhiều hơn 3 từ, đó hoàn toàn có thể 4 hoặc 5 từ. Lúc này, cách chia sẽ như sau :

Ví dụ: VŨ PHẠM VĂN AN

First name = ANMiddle Name = PHẠM VĂNLast name = VŨ
Hiểu đơn thuần, nếu tên của bạn có từ 3 từ trở lên, từ tiên phong ( HỌ ) chính là Last name, từ ở đầu cuối ( TÊN GỌI ) là First name và hàng loạt phần còn lại là Middle Name .
[ external_link offset = 1 ]

Trường hợp 2: Tên và trường khai chỉ có First Name, Last Name

Đây là trường hợp mà tên bạn chỉ có 2 từ, lúc này, khi điền thông tin cá thể, điền tên họ bằng tiếng Anh sẽ mặc định bỏ đi phần Middle Name ( Tên đệm ) .

Ví dụ: VŨ AN

First name = ANLast name = VŨ

Trường hợp 3: Tên có đủ 3 trường khai nhưng thông tin chỉ có First Name, Last Name

Với những trường hợp tên vừa đủ của những bạn có không thiếu cả 3 phần thông tin nhưng trong mẫu khai hoặc phần điền lại chỉ có 2, lúc này tất cả chúng ta sẽ điền như sau :

Ví dụ: VŨ PHẠM VĂN AN

First name = ANLast name = VŨ PHẠM VĂN
hoặc :
First name = PHẠM VĂN ANLast name = VŨ

FULL NAME LÀ GÌ?

Full name nghĩa là “ Họ tên khá đầy đủ ” hoặc tất cả chúng ta hay hiểu chính là phần điền “ họ tên ” của mình. Trong tiếng Anh :
Full name = Last name + Middle Name + First name
Tuy nhiên, nếu tên của bạn chỉ có 2 từ thì cũng hoàn toàn có thể hiểu, Full name = Last name + First name .

Ví dụ: 

Tên bạn là VŨ AN – > Full name = AN VUTên bạn là VŨ VĂN AN – > Full name = AN VAN VUTên bạn là VŨ PHẠM VĂN AN – > Full name = AN PHAM VAN VU

Legal Name Là Gì ? Chosen Name And Identity

GIVEN NAME LÀ GÌ?

Given Name về cơ bản là một cách gọi, hỏi thông tin cá thể không thực sự thông dụng tại những nước phương Tây. Tuy nhiên, tại 1 số ít ít vương quốc hoặc mẫu tờ khai sẽ có phần nhu yếu về Given Name. Vậy tất cả chúng ta sẽ điền gì ở mục này ?
Given Name thực ra chính là phần tên đệm + Tên gọi thường thì :
Given Name = Middle Name + First name
Trường hợp về Given Name cũng sẽ xảy ra 1 số ít trường hợp như sau :
Ví dụ 1 : Tên khá đầy đủ VŨ AN – > Given Name = Bỏ qua không cần điềnVí dụ 2 : Tên rất đầy đủ VŨ VĂN AN – > Given Name = VĂN ANVí dụ 3 : Tên vừa đủ VŨ PHẠM VĂN AN – > Given Name = PHẠM VĂN AN

CHÚ Ý:

Vì cách sử dụng Given name không thực sự thông dụng ngay cả ở quốc tế, nhưng khi được hỏi hoặc gặp những trường hợp tờ khai, biểu mẫu thông tin mà không có trường Middle Name, nhưng tên bạn lại có thì nên sử dụng “ Given Name ” thay cho First name .
Xem thêm : Việc Làm Đánh Máy Tại Nhà Có Lừa Đảo Không, Công Việc Đánh Máy Tại Nhà Có Lừa Đảo Không

SURNAME LÀ GÌ? FAMILY NAME LÀ GÌ?

Cũng giống như Given Name là cách gọi không được sử dụng nhiều thì Surname và Family name cũng vậy. Về mặt ý nghĩa thì cả Surname và Family name đều là “HỌ”, nhưng những cách dùng này không thực sự thông dụng như Last Name.

[ external_link offset = 2 ]
Hiểu đơn thuần :
Surname hay Family name cũng chính là Last Name

PREFERRED NAME LÀ GÌ?

Preferred name cũng là một khái niệm khá mê hoặc mà có lẽ rằng tất cả chúng ta sẽ rất hiếm khi gặp trong đời sống, nhưng cũng nên biết qua một chút ít để bổ trợ kỹ năng và kiến thức .
Preferred name có nghĩa là biệt danh, tên gọi khác, tên gọi ở nhà, tên cúng cơm hoặc theo cách hiểu khác là “ nick name ” cũng không sao. Đây được hiểu là phần điền tên gọi khác của bạn ( ngoài tên thật trên giấy khai sinh và chứng minh thư nhân dân ), khi sử dụng tên này, bạn vẫn hoàn toàn có thể tiếp xúc xã hội và được nhận ra, nhưng nó không có giá trị về mặt pháp lý và sách vở .
Preferred name = tên gọi khác ngoài tên trên giấy khai sinh

Ví dụ:

Legal Name Là Gì ? Chosen Name And Identity

Một biểu mẫu khai thông tin họ tên cơ bản

LEGAL NAME LÀ GÌ?

Một khái niệm khác mà hoàn toàn có thể tất cả chúng ta cũng sẽ phát hiện trong khi điền thông tin cá thể bằng tiếng Anh, đó chính là Legal name, vậy Legal name là gì ?

Hiểu đơn giản, Legal name là sự đối lập với Preferred name. Nếu Preferred name là “biệt danh, tên gọi khác” thì Legal name lại chính là tên trên giấy khai sinh, tên chính thức và có giá trị về mặt pháp lý và hành chính. Legal name cũng giống như Full Nam nhưng khác ở chỗ, Full name có thể là bất cứ cái tên nào mà bạn thích, còn Legal name thì chỉ có một mà thôi.

Legal name = tên gọi trên giấy khai sinh

Ví dụ:

Tên bạn là VŨ VĂN AN — > Legal name = VU VAN AN
Legal name là phần thông tin quan trọng mà bạn buộc phải biết khi tới những cơ quan nhà nước, đi làm sách vở hoặc tờ khai công chứng tại những cơ quan pháp lý .

MỘT SỐ VÍ DỤ VỀ HỌ TÊN TRONG TIẾNG ANH

Ví dụ 1 : Tên vừa đủ tiếng Việt là “ NGUYỄN THỊ TÚ LINH, tên ở nhà là THỦY – > tên tiếng Anh :
Full Name : LINH NGUYEN THI TUFirst Name : ANHMiddle name : VANLast Name : VUGiven name : VAN ANHPreferred name : THAI BAOLegal name : ANH VU VANSurname : VUFamily Name : VU

Ví dụ 2: Tên đầy đủ tiếng Việt là “VŨ VĂN ANH”, tên ở nhà là THÁI BẢO –> trong tiếng Anh:

Full Name : ANH VU VANFirst Name : ANHMiddle name : VANLast Name : VUGiven name : VAN ANHPreferred name : THAI BAOLegal name : ANH VU VANSurname : VUFamily Name : VU

[ external_footer ]

5/5 - (1 vote)

Bài viết liên quan

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments