Lời chúc 20.11 bằng tiếng Anh ngắn gọn, ý nghĩa mừng ngày Nhà giáo Việt Nam

2

38.490 lượt xem

Bên cạnh những câu chúc mừng bằng tiếng Việt quen thuộc thì lời chúc 20.11 bằng tiếng Anh cũng là một món quà tinh thần vô giá mang đến niềm vui, hạnh phúc và bất ngờ cho thầy cô trong ngày Nhà giáo Việt Nam. Bạn có thể sử dụng những lời chúc mừng 20.11 bằng tiếng Anh mà chúng tôi gợi ý sau đây để gửi tặng những thầy cô dạy bộ môn tiếng Anh, thầy cô ngoại quốc hay những thầy cô giáo trẻ nhé Chắc chắn, họ sẽ rất vui và hạnh phúc đấy!

Lời chúc 20.11 bằng tiếng Anh

Những lời chúc 20.11 bằng tiếng Anh hay và ý nghĩa

1. I feel lucky enough to have a teacher who helped me recognize my talent and interests, guided and supported me, also motivated me to do my best. Happy Teacher’s Day !
Tạm dịch : Em cảm thấy mình thật sự suôn sẻ khi gặp được một người thầy / cô đã giúp em nhận ra kĩ năng, sở trường thích nghi của mình, người đã hướng dẫn và tương hỗ em, truyền động lực cho em biểu lộ hết năng lực của mình. Chúc mừng thầy / cô nhân ngày Nhà giáo !
2. To the world you may be just a teacher but to me you are simply the best teacher. Have a wonderful Vietnamese Teachers ’ Day !
Tạm dịch : Đối với quốc tế thầy / cô hoàn toàn có thể chỉ là một giáo viên thông thường nhưng với em, thầy / cô luôn là người giáo viên tốt nhất. Chúc thầy / cô có một ngày Nhà giáo Việt Nam thật tuyệt vời !
3. Teachers ! It is not only on November 20 th that I remember you. For me, every day is November 20 th. I wish you to be happy forever and be proud of your students who are always your good and excellent students
Tạm dịch : Thưa thầy / cô ! Không phải chỉ có ngày 20.11 con mới nhớ đến thầy / cô. Mà so với con, ngày nào cũng đều là 20.11. Con kính chúc thầy / cô mãi vui mừng, niềm hạnh phúc và tự hào bên những học viên luôn là con ngoan trò giỏi của mình .
4. Wish you Happy Vietnamese Teachers ‘ Day ! A good teacher is like a candle. It consumes itself to light the way for others .
Tạm dịch : Kính chúc thầy / cô ngày Nhà giáo Việt Nam. Người thầy giống như một ngọn nến rực cháy để soi đường cho trò ngoan vậy .
5. The further I am away from you, the more I think about you. There is no end to your instruction. There is no end to my gratitude. Wish you a good health, peace and happiness .
Tạm dịch : Càng đi xa, em càng nghĩ nhiều hơn về cô. Những lời cô dạy bảo chưa khi nào phai mờ trong tâm lý em. Chúc cô luôn mạnh khỏe, bình an và mãi niềm hạnh phúc
6. Without you, we would have been lost. Thank you teacher for guiding us, inspiring us and making us what we are today. Happy Vietnamese Teachers ’ Day !
Tạm dịch : Không có thầy / cô chắc có lẽ rằng chúng em đã lầm đường lạc lối. Cảm ơn Thầy Cô đã chỉ dạy, truyền cảm hứng cho chúng em để chúng em có được ngày ngày hôm nay. Chúc mừng ngày nhà giáo Việt Nam .
7. I wish that I could show my gratitude to you. However it is hard to express by speech. I just hope this little card can show a part of my warmest appreciation from the bottom of my heart .
Tạm dịch : Em ước gì mình hoàn toàn có thể bày tỏ lòng biết ơn vô vàn so với thầy / cô. Nhưng thật khó để nói lên lời. Em chỉ mong rằng tấm thiệp nhỏ này sẽ thay em bày tỏ phần nào sự biết ơn thâm thúy từ đáy lòng em .
8. Ordinary teachers teach their students to succeed. Great teachers teach their students to convert their failures into success .
Tạm dịch : Những người thầy / cô thông thường dạy học viên làm thế nào để thành công xuất sắc. Những người thầy / cô tuyệt vời dạy học sinh cách xoay chuyển thất bại thành thành công xuất sắc .
9. On occasion Vietnam Teacher’s Day, wishing you happiness and more successful in your way. I will alway remember you. I hope that you will pleasant for my presents which I present to you my respectful .
Tạm dịch : Nhân ngày Nhà giáo Việt Nam 20-11. Kính chúc thầy cô luôn niềm hạnh phúc và thành công xuất sắc trên con đường đã chọn. Em sẽ mãi nhớ đến cô. Hy vọng cô sẽ vui với món quà em dành khuyến mãi cho cô .
10. Beacause of poor, I only present teachers who have instructed me step on properway. Two present have great mean : more brilliant score 10, simple card with you healthy, get more achievement. I hope that you will pleasant for two presents which I present to you my respectful. Happy Vietnamese Teachers ‘ Day
Tạm dịch : Vì không có điều kiện kèm theo, con chỉ khuyến mãi ngay thầy / cô, người dẫn dắt con đi con đường đúng đắn hai món quà nhỏ nhưng ý nghĩa lớn đó là thật nhiều điểm 10 đỏ chói và tấm thiệp đơn sơ cùng lời chúc những thầy cô mạnh khỏe, gặt hái nhiều thành công xuất sắc. Con kỳ vọng thầy cô sẽ hài lòng với món quà mà con dâng khuyến mãi ngay với toàn bộ lòng biết ơn. Chúc mừng ngày Nhà giáo Việt Nam .

>>> Khám phá ngay: Cách làm thiệp 20/11 đơn giản, đẹp chúc mừng ngày Nhà giáo Việt Nam

Lời chúc 20.11 ngắn gọn ý nghĩa bằng tiếng anh

Những lời chúc 20.11 ngắn gọn, ý nghĩa bằng tiếng Anh

1. Thank you for teaching me how to read and write, for guiding me to distinguish between what is wrong and what is right. For allowing me to dream and soar as a kite, thank you for being my friend, mentor and light. Happy Vietnamese Teachers ‘ Day !
Tạm dịch : Cảm ơn thầy / cô đã dạy em đọc, viết, hướng dẫn em phân biệt điều đúng sai. Cảm ơn thầy / cô vì đã cho em biết tham vọng, bay cao bay xa và là ánh sáng, là người hướng dẫn, cũng như một người bạn của em. Chúc mừng thầy / cô nhân ngày Nhà giáo Việt Nam .

2. On occasion of Vietnamese Teacher’s Day. Wishing you and your family a good health, happiness and success in your life.

Xem thêm: Thuốc Berberin: Những điều cần biết

Tạm dịch : Nhân ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11. Kính chúc thầy / cô và mái ấm gia đình luôn dồi dào sức khỏe thể chất, niềm hạnh phúc và thành đạt trong đời sống .
3. A great thanks to you ! You are our teachers who give us a voice, an image and a thought to help build our lives
Tạm dịch : Em muốn gửi lời cảm ơn tới thầy / cô. Thầy / cô là người đã cho chúng em lời nói, những hình ảnh và tâm lý để kiến thiết xây dựng cuộc sống .
4. I am lucky to have a teacher like you. You are a fabulous guide. Happy Vietnamese Teachers ‘ Day !
Tạm dịch : Em thấy mình rất như mong muốn vì có một người giáo viên như thầy / cô. Thầy cô là người dẫn đường tuyệt vời. Chúc mừng thầy / cô nhân ngày Nhà giáo Việt Nam !
5. Dear teacher, thanks for supporting and enlightening all my way. Have a wonderful Vietnamese Teachers ‘ Day !
Tạm dịch : Thầy / cô kính yêu, cảm ơn thầy / cô đã ủng hộ và thắp sáng con đường em đi. Chúc thầy cô một ngày Nhà giáo Việt Nam tuyệt vời !
6. Thanks for being my teacher. Happy Vietnamese Teacher’s Day !
Tạm dịch : Cảm ơn thầy / cô vì đã dạy dỗ em. Chúc mừng ngày Nhà giáo Việt Nam !
7. Thanks for being an excellent educator and a dear friend simultaneously. Happy Teacher’s Day !
Tạm dịch : Cảm ơn thầy / cô đã là một người thầy tuyệt vời, một người bạn thân thiện của em. Chúc mừng thầy / cô nhân ngày nhà giáo !
8. Good Teachers are the reason why ordinary students dream to do extraordinary things … Happy Teacher’s Day !
Tạm dịch : Người thầy giỏi là người luôn khiến những học viên thông thường dám mơ ước làm những điều khác thường … Chúc mừng thầy / cô nhân ngày nhà giáo !
9. All of your hard work and efforts are greatly appreciated. Happy Teacher’s Day !
Tạm dịch : Em biết ơn những nỗ lực và sự khó khăn vất vả của thầy / cô. Chúc mừng thầy / cô nhân ngày nhà giáo !
10. You are someone who has taken time to listen to my problems and provide best solutions. Thank you ! Happy Teacher’s Day !
Tạm dịch : Cảm ơn thầy / cô vì đã luôn là người dành thời hạn lắng nghe những rắc rối của em và cho em những lời khuyên tốt nhất. Chúc mừng thầy cô nhân ngày nhà giáo !

>>> Tham khảo: Thiệp chúc mừng 20.11 đẹp dành tặng thầy cô nhân ngày Nhà giáo Việt Nam

Chúc mừng ngày Nhà giáo Việt Nam

Bài thơ bằng tiếng Anh mừng ngày Nhà giáo Việt Nam

1. The Teacher

Remember when we met?
When I was just a kid
And you said to me
“It’s okay, we’re all friends here”
And treated me like a normal kid?
Well even if you don’t
Thank you, as you now mean the world to me
Remember when I first cried in front of you?
When times were tough for me
And you said to me
“It’s okay, I’m here”
And it all seemed a little better?
Well even if it’s slipped your mind
It made me who I am today.
Remember when you fell apart?
You couldn’t cope without your Dad
And I said to you
“It’s okay, I’m here for you”
And you put back up your mask?
Because it had slipped that day and I saw
The real you, scared and hiding
Remember when I left you?
To move on to my next stage
And you said to me
“I’ll always be here for you”
And we hugged and talked for hours?
You wanted me to chase my dreams
And helped me through my fear
Remember when I became you?
And you took to the sidelines
And I said to you
“I’m here to carry on”
And you watched like a proud parent,
As I took my first steps?
Now it’s me remembering you
As you lie in the ground
I’ll always remember your calming voice
And be grateful for what I found

Written by Amelia Jane

2. Teacher’s Prayer

I want to teach my children how
To live this life on earth
To face its struggles and its strife
And to improve their worth
Not just the lesson in a book
Or how the rivers flow
But how to choose the proper path
Wherever they may go
To understand eternal truth
And know right from wrong
And gather all the beauty of
A flower and a song
For if I help the world to grow
In wisdom and in grace
Then I shall feel that I have won
And I have filled my place
And so I ask your guidance, God
That I may do my part
For character and confidence
And happiness of heart.

Written by James J. Metcall

>>> Khám phá thêm: Lời chúc 20/11 ngắn gọn, hay, ý nghĩa nhất cho thầy cô

Quà tặng Tri ân Thầy Cô 20/11

Trên đây là những lời chúc 20.11 bằng tiếng Anh hay và ý nghĩa để bạn hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm. Bên cạnh những lời chúc mừng thân thương thì bạn cũng hoàn toàn có thể lựa chọn những món quà xinh xắn và ý nghĩa để gửi Tặng Ngay những thầy cô đáng kính của mình nhé .
Nếu có nhu yếu mua quà Tặng Ngay 20/11, bạn vui mắt truy vấn website META.vn hoặc liên hệ với chúng tôi theo số hotline bên dưới :
Mua sắm trực tuyến

Tại Hà Nội:

56 Duy Tân, Dịch Vọng Hậu, CG cầu giấy
Điện thoại: 024.3568.6969

Tại TP. HCM:

716 – 718 Điện Biên Phủ, P. 10, Quận 10
Điện thoại: 028.3833.6666303 Hùng Vương, P. 9, Quận 5
Điện thoại: 028.3833.6666

>>> Tham khảo thêm:

5/5 - (1 vote)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments